全部栏目
首页 歇后语大全 窝里的蛇
歇后语 · 谜面
窝里的蛇
谜底
不知长短
解析
歇后语由两部分构成:前半句「窝里的蛇」是形象的比喻(谜面),后半句「不知长短」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——下不了手;无法下手
——自送一口肉;送来的口食;不知死活
——白送死
——白费工夫;白费劲
——高也有限
——锋芒毕露;藏不住
——一色货
——推不动
——涂脂抹粉
相关成语
安乐窝 ān lè wō 泛指安静舒适的住处。
条三窝四 tiáo sān wō sì 搬弄是非,挑拔离间。
涂歌里咏 tú gē lǐ yǒng 形容国泰民安、百姓欢乐的景象。同“涂歌邑诵”。
一毫千里 yī háo qiān lǐ 指差错虽微,造成的危害甚大。
一语中的 yī yǔ zhōng dì 一句话就说中要害。同“一语破的”。
搬起石头打自己的脚 bān qǐ shí tóu dǎ zì jǐ de jiǎo 搬:移动。比喻本来想害别人,结果害了自己。自食其果。