全部栏目
首页 宋诗词 陆游 金错刀行

金错刀行

〔宋〕陆游

黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。

黄金錯刀白玉裝,亱穿窓扉出光芒。

丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。

丈夫五十功未立,提刀顧立荒京華。

京华结交尽奇士,意气相期共生死。

結交儘奇士意氣,相期共生死千年。

千年史册耻无名,一片丹心报天子。

史册恥無名一片,丹心報天子爾來。

尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。

従軍汉濱爾山暁,雪嶙峋嗚玉楚雖。

呜呼!

三户!

楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!

能亡秦豈有堂中,國空人人中国空一人!

注释
⑴金错刀:用黄金装饰的刀。⑵白玉:白色的玉。亦指白璧。⑶八荒:指四面八方边远地区。⑷京华:京城之美称。因京城是文物、人才汇集之地,故称。这里指南宋京城临安(今杭州市)。⑸奇士:非常之士。德行或才智出众的人⑹意气:豪情气概。⑺相期:期待;相约。这里指互相希望和勉励。⑻史策:即史册、史书。⑼丹心:赤诚的心。⑽尔来:近来。⑾天汉滨:汉水边。这里指汉中一带。⑿南山:终南山,一名秦岭,在陕西省南部。嶙峋:山石参差重叠的样子。⒀ “楚虽三户”句:战国时,秦攻楚,占领了楚国不少地方。楚人激愤,有楚南公云:“楚虽三户,亡秦必楚。”意思说:楚国即使只剩下三户人家,最后也一定能报仇灭秦。三户,指屈、景、昭三家。
译文

用黄金镀饰、白玉镶嵌的宝刀,到夜间,它耀眼的光芒,穿透窗户,直冲云霄。大丈夫已到了五十岁,可建功立业的希望渺茫,只能独自提刀徘徊,环顾着四面八方,祈求能一展抱负,小试牛刀。我在京城里结交的都是些豪杰义士,彼此意气相投,相约为国战斗,同生共死。不能在流传千年的史册上留名,我感到羞耻;但一颗丹心始终想消灭胡虏,报效天子。近来,我来到汉水边从军,每天早晨都对着参差耸立的终南山,遥望着布满晶莹似玉般积雪的峰峦。啊,楚国虽然被秦国蚕食,但即使剩下三户人家,也一定能消灭秦国,难道我堂堂中华大国,竟会没有一个能人,把金虏赶出边关?

陆游 经典名句
「家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。斟残玉瀣行穿竹,卷罢黄庭卧看山。贪啸傲,任衰残,不妨随处一开颜。元知造物心肠别,老却英雄似等闲!」
出自《鹧鸪天》
「家住东吴近帝乡。平生豪举少年场。十千沽酒青楼上,百万呼卢锦瑟傍。身易老,恨难忘。尊前赢得是凄凉。君归为报京华旧,一事无成两鬓霜。」
出自《鹧鸪天》
「看尽巴山看蜀山。子规江上过春残。惯眠古驿常安枕,熟听阳关不惨颜。慵服气,懒烧丹。不妨青鬓戏人间。秘传一字神仙诀,说与君知只是顽。」
出自《鹧鸪天》
同为宋代的诗词
姜夔 · 宋代
我家曾住赤栏桥,邻里相过不寂寥。君若到时秋已半,西风门巷柳萧萧。
姜夔 · 宋代
小帘灯火屡题诗,回首青山失后期。未老刘郎定重到,烦君说与故人知。
姜夔 · 宋代
壮志只便鞍马上,客梦长到江淮间。谁能辛苦运河里,夜与商人争往还。
姜夔 · 宋代
翰墨场中老斩轮,真能一笔扫千军。年年花月无闲日,处处山川怕见君。箭在的中非尔力,风行水上自…
姜夔 · 宋代
合肥巷陌皆种柳,秋风夕起骚骚然。予客居阖户,时闻马嘶,出城四顾,则荒烟野草,不胜凄黯,乃著此解。
姜夔 · 宋代
丙辰岁,与张功父会饮张达可之堂。闻屋壁间蟋蟀有声,功父约予同赋,以授歌者。功父先成,辞甚美。