全部栏目
首页 宋诗词 欧阳修 浪淘沙·把酒祝东风

浪淘沙·把酒祝东风

〔宋〕欧阳修

把酒祝东风,且共从容。

把酒祝東風,且共従容。

垂杨紫陌洛城东。

垂楊紫陌洛城東。

总是当时携手处,游遍芳丛。

是當時攜手處游,遍芳叢聚。

聚散苦匆匆,此恨无穷。

散苦怱此此,無窮今年。

今年花胜去年红。

蘤勝去紅可勝明。

可惜明年花更好,知与谁同?

更好知勝去同好,知与谁同?

注释
⑴把酒:端着酒杯。⑵从容:留恋,不舍。⑶紫陌:紫路。洛阳曾是东周、东汉的都城,据说当时曾用紫色土铺路,故名。此指洛阳的道路。洛城:指洛阳。⑷总是:大多是,都是。⑸匆匆:形容时间匆促。⑹“可惜”两句:杜甫《九日蓝田崔氏庄》诗:“明年此会知谁健,醉把茱萸仔细看。”
译文

端起酒杯向东方祈祷,请你再留些时日不要一去匆匆。洛阳城东垂柳婆娑的郊野小道,就是我们去年携手同游的地方,我们游遍了姹紫嫣红的花丛。欢聚和离散都是这样匆促,心中的遗恨却无尽无穷。今年的花红胜过去年,明年的花儿将更美好,可惜不知那时将和谁相从?

赏析

此词为春日与友人在洛阳城东旧地同游,有感而作。上片叙事,回忆昔日洛城游春赏花之欢聚。“把酒”二句从游宴起笔,特别提出词人的祝愿:祝愿春风长在,春光明媚,春花娇艳,让朋友“且共从容”,即一道悠闲地游赏春色,尽兴地聚宴欢畅,显示出洛阳春色之美妙、游宴之难遇、聚会之难得。“垂杨”三句补充交待了朋友聚宴的地点、环境,方始揭明此次“从容”乃是“洛城”之聚宴、赏花,“游遍芳丛”。今日游赏后朋友又将分手,谁能预料明年今日又将如何?遂生发出下片的抒发感慨。“聚散”二句以“苦”、“恨”二字概括了宦海中人总是无穷无尽的匆匆而来,匆匆而去,苦恨交加、聚散无常的人生感受。最后,更以今年花胜去年,预期“明年花更好”,映衬明年朋友聚散之难卜,不知与谁一道重来洛城游芳,更进一层地深化了这种人生聚散无常之感。把别情熔铸于赏花中,将三年的花加以比较,层层推进,以惜花写惜别,构思新颖,富有诗意,是篇中的绝妙之笔,而别情之重,亦说明同友人的情谊之深。

欧阳修 经典名句
「江南柳,花柳两相柔。花片落时粘酒盏,柳条低处拂人头。各自是风流。江南月,如镜复如钩。似镜不侵红粉面,似钩不挂画帘头。长是照离愁。」
出自《望江南/忆江南》
「宝幄华灯相见夜,妆脸小桃红。斗帐香檀翡翠笼。携手恨匆匆。金泥双结同心带,留与记情浓。却望行云十二峰。肠断月斜锺。」
出自《武陵春》
「昔者王子猷之爱竹,造门不问于主人,陶渊明之卧舆,遇酒便留于道士。况西湖之胜概,擅东颍之佳名。虽美景良辰,固多于高会。而清风明月,幸属于闲人。并游或结于良朋,乘兴有时而独往。鸣蛙暂听,安问属官而属私。曲水临流,自可一觞而一咏。至欢然而会意,亦傍若于无人。乃知偶来常胜於特来,前言可信。所有虽非于己有,其得已多。因翻旧阕之辞,写以新声之调,敢阵薄伎,聊佐清欢。」
出自《西湖念语》
同为宋代的诗词
陆游 · 宋代
泽国春饶雨,书生老益贫,固难夸练炭,亦岂择劳薪。盐尽才供暮,醯微尚恼邻。人嗤信书误,痴绝望常珍。
陆游 · 宋代
雨霁风和日渐长,小园尊酒答年光。直令桃李能言语,何似多情睡海棠?
陆游 · 宋代
破晓凭鞍野兴浓,鹭飞先我过村东。绿鍼细细稻浮水,绛雪纷纷花舞风。陌上秋千喧笑语,担头粔籹簇…
陆游 · 宋代
少逢重九事豪华,南陌雕鞍拥钿车。今日蜀州生白发,瓦炉独试雾中茶。
陆游 · 宋代
病厌追游嬾举觞,今年闭户作重阳。香烟袅袅闲萦几,书卷纷纷静满床。斜日更增秋惨淡,黄花应怪客…
陆游 · 宋代
九月吴中尚裌衣,江郊策马踏斜晖。荞花漫漫连山路,豆荚离离映版扉。苍兔避鹰投涧去,黄鹌脱网傍…