全部栏目
首页 唐诗词 柳宗元 衡阳与梦得分路赠别

衡阳与梦得分路赠别

〔唐〕柳宗元

十年憔悴到秦京,谁料翻为岭外行。

十年顦悴到秦京,誰料飜為嶺外行。

伏波故道风烟在,翁仲遗墟草树平。

伏波故道風煙在,翁仲遺墟艸樹平。

直以慵疏招物议,休将文字占时名。

直以慵疎招物議,休將文字占時名。

今朝不用临河别,垂泪千行便濯缨。

今朝不用臨河别,垂涙千行濯纓缨。

注释
①十年憔悴:指被贬十年的屈辱与痛苦生活。憔悴:面貌惨淡,亦指艰难困苦。②秦京:秦都咸阳,此处代指唐都长安。③故道:指“伏波将军”马援率领军队攻打越南曾走过的路。④风烟:风云雾霭。⑤翁仲:秦时巨人,秦始皇曾铸金人以像翁仲,后世称石像或墓道石为翁仲。翁仲遗墟,指伏波故道上的汉魏古墓。草树平,即草与树平,表示非常荒凉。⑥慵疏:懒散粗疏,这是托词,其实是说不愿与腐朽势力同流合污。遭物议,遭到某些人的批评指责。⑦时名:一时的名声。刘禹锡被贬官十年回到长安以后曾写诗嘲讽新贵,其中“玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽”(《元和十年自朗州承召至京戏赠看花诸君子》)两句,讽喻多年以来由于投机取巧而在政治上得意的新贵们,不过是我刘禹锡被排挤出长安后才被提拔起来的罢了。由于“语涉讥刺,执政不悦”,这是其再次被贬官的原因之一。⑧临河:去河边。濯缨:李陵赠别苏武的诗中有“临河濯长缨,念别怅悠悠”两句,本诗意思是说,“垂泪千行”就可“濯缨”,所以不用象李陵、苏武分别时那样到河中去“濯长缨”了。⑨濯缨:“沧浪之水清兮,可以濯我缨”,表明自己与好友刘禹锡(刘梦得)都是清流,不是浊流,不言委屈,而人知其含冤。
译文

永州十年艰辛,憔悴枯槁进京;长安三旬未尽,奉旨谪守边庭。踏上汉时故道,追思马援将军;昔日石人何在,空余荒草野径。你我无心攀附,奸佞诽谤忠臣;诗文竟致横祸,劝君封笔隐名。今日生离死别,对泣默然无声;何须临河取水,泪洒便可濯缨。

柳宗元 经典名句
「晚英值穷节,绿润含朱光。以兹正阳色,窈窕凌清霜。远物世所重,旅人心独伤。回晖眺林际,摵摵无遗芳。」
出自《红蕉》
「初拜柳州出东郊,道旁相送皆贤豪。回眸炫晃别群玉,独赴异域穿蓬蒿。炎烟六月咽口鼻,胸鸣肩举不可逃。桂州西南又千里,漓水斗石麻兰高。阴森野葛交蔽日,悬蛇结虺如蒲萄。到官数宿贼满野,缚壮杀老啼且号。饥行夜坐设方略,笼铜枹鼓手所操。奇疮钉骨状如箭,鬼手脱命争纤毫。今年噬毒得霍疾,支心搅腹戟与刀。迩来气少筋骨露,苍白瀄汩盈颠毛。君今矻矻又窜逐,辞赋已复穷诗骚。神兵庙略频破虏,四溟不日清风涛。圣恩倘忽念地苇,十年践蹈久已劳。幸因解网入鸟兽,毕命江海终游遨。愿言未果身益老,起望东北心滔滔。」
出自《寄韦珩》
「千山鸟飞绝,万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁,独钓寒山雪。」
出自《江雪》
同为唐代的诗词
李端 · 唐代
文章似扬马,风骨又清羸。江汉君犹在,英灵信未衰。出处:全唐诗:卷286_60
李端 · 唐代
孔融过五十,海内故人稀。相府恩犹在,知君未拂衣。出处:全唐诗:卷286_52
李端 · 唐代
白首独一身,青山为四邻。虽行故乡陌,不见故乡人。出处:全唐诗:卷286_57
李端 · 唐代
邠郊泉脉动,落日上城楼。羊马水草足,羌胡帐幕稠。射雕过海岸,传箭怯边州。
李端 · 唐代
野客蒙诗赠,殊恩欲报难。本求文举识,不在子真官。细雨双林暮,重阳九日寒。
李端 · 唐代
闻说漳滨卧,题诗怨岁华。求医主高手,报疾到贫家。撒枕销行蚁,移杯失画蛇。