全部栏目
首页 唐诗词 韦庄 菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅

菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅

〔唐〕韦庄

红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。

紅樓别亱堪惆悵,香燈半卷流蘇帳。

残月出门时,美人和泪辞。

殘月出門時,美人咊涙辭。

琵琶金翠羽,弦上黄莺语。

琵琶金翠羽,絃上黄鴬語。

劝我早还家,绿窗人似花。

勸我早還家,緑窓人蘤花。

注释
①红楼:红色的楼,泛指华美的楼房。此指官贵人家女子的闺一说犹青楼,妓女所居。②堪惆怅:堪,“那堪”的省文。此指因失意或失望而伤感、懊恼。③香灯:即长明灯。通常用琉璃釭盛香油燃点。④流苏帐:用彩色羽毛或丝线等制成的穗状垂饰物。常饰干车马、帐帐等物上。此指饰有流苏的帷帐。⑤残月出门时美人和泪辞:此句是当黎明之时将要出门离去女子留着眼泪与之辞别。⑥琵琶:初创批把。见《释名释乐器》。此类乐器原流行于波斯、阿拉伯等地,汉代传人我国。后经改造,团体修颈,有四弦、十二柱。俗称“秦汉子”。南北朝时又有曲项琵琶传八我国。四弦腹呈半梨形颈上有四柱,横抱怀中用拨子弹奏即现今琵琶的前身。唐宋以来经不断改进柱垃逐渐增多改横抱为竖抱,废拨子改用手指弹奏,观今民间的琵琶有十七柱,通常称四相十三品革新的琵琶有六相十八品;后者能弹奏所有半音技法丰富成为重要的民族乐器。⑦金翠羽:指琵琶上用黄金和翠玉制成的饰物。⑧弦上黄莺语:此句是指琵琶之声犹如黄莺的啼叫。⑨绿窗:绿色纱窗。指贫女的闺室。与红楼相对,红楼为富家女子闺室。⑩据唐圭璋《唐宋词简释》记载。
译文

  当时红楼离别之夜,令人惆怅不已,香灯隐约地映照着半卷的流苏帐。残月将落,天刚破晓时,“我”就要出门远行,美人含着泪珠为“我”送行,真是“寸寸柔肠,盈盈粉泪”的样子。临别时为我弹奏一曲如泣如诉的乐章,那琵琶杆拨上装饰着用金制成的翠羽,雍容华贵;那琵琶弦上弹奏着娇软的莺语,婉转动人。那凄恻的音乐分明是在劝“我”早些儿回家,碧纱窗下有如花美眷在等着他。

韦庄 经典名句
「帝里无成久滞淹,别家三度见新蟾。郄诜丹桂无人指,阮籍青襟有泪沾。溪上却思云满屋,镜中惟怕雪生髯。病如原宪谁能疗,蹇似刘桢岂用占。雾雨十年同隐遁,风雷何日振沈潜?吁嗟每被更声引,歌咏还因酒思添。客舍正甘愁寂寂,郡楼遥想醉恹恹。已闻铃阁悬新诏,即向纶闱副具瞻。济物便同川上楫,慰心还似邑中黔。观星始觉中郎贵,问俗方知太守廉。宅后绿波栖画鹢,马前红袖簇丹襜。闲招好客斟香蚁,闷对琼花咏散盐。积冻慢封寒溜细,暮云高拔远峰尖。讼堂无事冰生印,水榭高吟月透帘。松下围棋期褚胤,笔头飞箭荐陶谦。未知匣剑何时跃,但恐铅刀不再铦。虽有远心长拥篲,耻将新剑学编苫。才惊素节移铜律,又见玄冥变玉签。百口似萍依广岸,一身如燕恋高檐。如今正困风波力,更向人中问宋纤。」
出自《冬日长安感志寄献虢州崔郎中二十韵》
「睡觉寒炉酒半消,客情乡梦两遥遥。无人为我磨心剑,割断愁肠一寸苗。」
出自《冬夜》
「夕阳滩上立裴回,红蓼风前雪翅开。应为不知栖宿处,几回飞去又飞来。」
出自《独鹤》
同为唐代的诗词
白居易 · 唐代
老眼花前暗,春衣雨后寒。旧诗多忘却,新酒且尝看。拙定于身稳,慵应趁伴难。
白居易 · 唐代
西风来几日,一叶已先飞。新霁乘轻屐,初凉换熟衣。浅渠销慢水,疏竹漏斜晖。
白居易 · 唐代
槐阴歇鞍马,柳絮惹衣巾。日晚独归路,春深多思人。去家才百里,为客只三旬。
白居易 · 唐代
静巷无来客,深居不出门。铺沙盖苔面,扫雪拥松根。渐暖宜闲步,初晴爱小园。
白居易 · 唐代
衰容常晚栉,秋镜偶新磨。一与清光对,方知白发多。鬓毛从幻化,心地付头陀。
白居易 · 唐代
过得炎蒸月,尤宜老病身。衣裳朝不润,枕簟夜相亲。楼月纤纤早,波风袅袅新。