全部栏目
首页 唐诗词 王维 过香积寺

过香积寺

〔唐〕王维

不知香积寺,数里入云峰。

不知香积寺,數裏入雲峯。

古木无人径,深山何处钟。

古木無人徑,深山何處鐘。

泉声咽危石,日色冷青松。

泉聲咽危石,日色冷青鬆。

薄暮空潭曲,安禅制毒龙。

薄暮空潭麯,安禪制毒龍。

注释
⑴过:过访,探望。香积寺:唐代著名寺院,有争议,一说香积寺在长安县(今陕西省西安市)南神禾原上。”故址已废。一说在河南汝州,今风穴寺,唐时称香积寺。⑵入云峰:登上入云的高峰。⑶钟:寺庙的钟鸣声。⑷咽:呜咽。危:高的,陡的。“危石”意为高耸的崖石。⑸冷青松:为青松所冷。⑹薄暮:黄昏。曲:水边。“安禅”即安静地打坐,在这里指佛家思想。⑺安禅:为佛家术语,指身心安然进入清寂宁静的境界,在这里指佛家思想。毒龙:佛家比喻俗人的邪念妄想。见《涅槃经》:“但我住处有一毒龙,想性暴急,恐相危害。”
译文

不知道香积寺在什么地方,攀登好几里误入云拥群峰。古木参天却没有人行路径,深山里何处传来古寺鸣钟。山中泉水撞危石响声幽咽,松林里日光照射也显寒冷。黄昏时来到空潭隐蔽之地,安然地修禅抑制心中毒龙。

赏析

这是一首写游览的诗,主要在于描写景物。题意在写山寺,但并不正面描摹,而用侧写环境,来表现山寺之幽胜。“云峰”、“古木”、“深山”、“危石”、“青松”、“空潭”,字字扣合寺院身分。最后看到深潭已空,想到《涅经》中所说的其性暴烈的毒龙已经制服,喻指僧人之机心妄想已被制服,不觉又悟到禅理的高深。全诗不写寺院,而寺院已在其中。构思奇妙、炼字精巧。“泉声咽危石,日色冷青松,”历代被誉为炼字典范。

王维 经典名句
「闻道皇华使,方随皂盖臣。封章通左语,冠冕化文身。树色分扬子,潮声满富春。遥知辨璧吏,恩到泣珠人。」
出自《送李判官赴东江》
「将置酒,思悲翁。使君去,出城东。麦渐渐,雉子斑。槐阴阴,到潼关。骑连连,车迟迟。心中悲,宋又远。周间之,南淮夷。东齐儿,碎碎织练与素丝,游人贾客信难持。五谷前熟方可为,下车闭閤君当思。天子当殿俨衣裳,大官尚食陈羽觞。彤庭散绶垂鸣珰,黄纸诏书出东厢,轻纨叠绮烂生光。宗室子弟君最贤,分忧当为百辟先。布衣一言相为死,何况圣主恩如天。鸾声哕哕鲁侯旂,明年上计朝京师。须忆今日斗酒别,慎勿富贵忘我为。」
出自《送李睢阳》
「商山包楚邓,积翠蔼沉沉。驿路飞泉洒,关门落照深。野花开古戍,行客响空林。板屋春多雨,山城昼欲阴。丹泉通虢略,白羽抵荆岑。若见西山爽,应知黄绮心。」
出自《送李太守赴上洛》
同为唐代的诗词
温庭筠 · 唐代
辞荣亦素尚,倦游非夙心。宁复思金籍,独此卧烟林。闲云无定貌,佳树有余阴。
温庭筠 · 唐代
芳兰无意绿,弱柳何穷缕。心断入淮山,梦长穿楚雨。繁花如二八,好月当三五。
温庭筠 · 唐代
桂栋坐清晓,瑶琴商凤丝。况闻楚泽香,适与秋风期。遂从棹萍客,静啸烟草湄。
温庭筠 · 唐代
爽气变昏旦,神皋遍原隰。烟华久荡摇,石涧仍清急。柳暗山犬吠,蒲荒水禽立。
温庭筠 · 唐代
起来望南山,山火烧山田。微红夕如灭,短焰复相连。差差向岩石,冉冉凌青壁。
温庭筠 · 唐代
诚足不顾得,妄矜徒有言。语斯谅未尽,隐显何悠然。洵彼都邑盛,眷惟车马喧。